Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

Requisitos de un visado para servicio de voluntariado

22.05.2018 - Artículo

Requisitos de un visado para servicio de voluntariado

Todas las indicaciones corresponden al grado de conocimiento en el momento de su redacción. Sin embargo, no se garantiza ni su integridad ni la exactitud de su contenido, dado que podrían haber producido cambios posteriores.


Esta información rige para aquellas personas que trabajan en el marco de un programa legalmente regulado o de la Unión Europea de servicio de voluntariado.  Por ello se entiende, por ejemplo, el año voluntario social o voluntario ecológico.  La duración de la participación en el voluntariado depende del tiempo que las disposiciones legales hayan destinado para el servicio voluntario correspondiente.

A partir de los 16 años el solicitante puede realizar el trámite solo.


Los requisitos son (los documentos deben presentarse en originales y 2 juegos de fotocopias):

  • Pasaporte vigente, con 2 fotocopias de la página donde se encuentra la foto (Advertencia: El pasaporte deberá tener una validez de por lo menos 3 meses más que la estadía programada).
  • 2 formularios para un visado “nacional” debidamente llenados y firmados, los puede obtener en nuestra página web www.lima.diplo.de/visa/formularios
  • 2 fotos biométricas idénticas y actuales tamaño pasaporte (ca. 3,5 cm x 4,5cm).
    Aquí encuentra direcciones de fotógrafos que tienen conocimiento sobre los requerimientos de estas fotos.
  • Carta de motivación (indicando su perspectiva profesional después del voluntariado)
  • Contrato/Oferta concreta para el servicio de voluntariado con los siguientes datos como mínimo:
    -  Denominación exacta de las partes del contrato
    -  Inicio y duración del contrato
    -  Indicar de qué clase de servicio de voluntariado se trata (regulado legalmente o si se basa en un Programa de la Unión Europea)
    -  Clase de actividad programada
    -  Lugar de trabajo
    -  Importe de la remuneración
    -  Alojamiento, alimentación y seguro social
  • Conocimientos básicos del idioma alemán, o constancia de la entidad responsable que renuncia primeramente a los conocimientos del idioma y que se ha previsto la participación en un curso del idioma alemán después de la llegada en Alemania
  • Seguro médico de viaje (al momento del recojo de pasaporte)

En caso el solicitante sea menor de edad:

  • Partida de nacimiento del menor legalizada por el Registro de Identificación y Estado Civil (RENIEC) y apostillada por el Ministerio de Relaciones Exteriores.  El documento debe ser traducido al alemán por cualquiera de los traductores autorizados ante Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú. Una lista se encuentra en la página web de la Embajada: www.lima.diplo.de – Servicio Consular – Legalizaciones –Traductores públicos juramentados.
  • Declaración notarial de consentimiento de los padres (en original con 2 copias) traducida al idioma alemán

Solo se aceptarán solicitudes llenadas completamente, ya que sólo así es posible una revisión correcta de la misma.

En algunos casos, se podrá pedir documentación adicional a la detallada al momento de presentar la solicitud o durante el proceso de expedición de visa.


Anotaciones adicionales:

Anotación referente al Bundesfreiwilligendienst (BDJ):
El contrato deberá estar firmado por Ud., el Bundesamt für Familie und zivilgesellschaftliche Aufgaben (BAFzA), el lugar de trabajo, casa matriz y – según el caso – por la oficina que realiza el servicio de voluntariado (entidad responsable).

Anotación referente al Jugendfreiwilligendienst (voluntariado social (FSJ) o voluntariado ecológico (FÖJ):
El contrato deberá estar firmado por la respectiva entidad responsable y – según el caso – por el lugar de trabajo.

En caso de que el contrato no haga referencia al alojamiento y alimentación, por favor adjunte documentación que especifique el financiamiento de su estadía durante el voluntariado.

Si no contara con conocimientos básicos del idioma alemán, por favor presentar una constancia de la entidad responsable que renuncia a los conocimientos del idioma o que se ha previsto la participación en un curso del idioma alemán.

Inicio de página